查电话号码
登录 注册

القوات المسلحة الكولومبية造句

造句与例句手机版
  • كما أن القوات المسلحة الكولومبية تكفل حماية الشعوب الأصلية في سياق النزاعات المسلحة.
    国家武装部队保证在武装冲突中保护土着人民。
  • ولا تُجنِّد القوات المسلحة الكولومبية حاليا قاصرين دون الثامنة عشرة من العمر.
    哥伦比亚武装部队目前不征召18岁以下未成年人入伍。
  • وينبغي أن تستهدف هذه الحملة القوات المسلحة الكولومبية والسلطات المحلية والجمهور بوجه عام.
    这场运动的对象应该是哥伦比亚武装部队、地方当局和公众。
  • وينبغي أن تستهدف هذه الحملة القوات المسلحة الكولومبية والسلطات المحلية والجمهور بوجه عام.
    这一运动的对象应该是哥伦比亚武装部队、地方当局和公众。
  • ولوحظ أيضا استمرار استخدام القوات المسلحة الكولومبية للمدارس وعدم احترامها كمناطق سلمية؛
    此外,哥伦比亚武装部队继续使用学校,没有把学校视为和平区;
  • ويدعم اليوندسيب القوات المسلحة الكولومبية في دراسة اجراءات التحقيق الجنائي.
    哥伦比亚武装部队在研究犯罪调查程序方面正在得到药物管制署的支持。
  • وأُبلغ عن فرض قيود على إيصال المساعدة الإنسانية بسبب الأنشطة التي تقوم بها القوات المسلحة الكولومبية في بعض المقاطعات.
    也收到有关由于哥伦比亚军队在一些省的活动而使准入受限的报告。
  • وتواصل القوات المسلحة الكولومبية عملية التحول إلى جيش محترف في إطار احترام مبادئ القانون الإنساني الدولي.
    哥伦比亚武装部队正在致力于继续在尊重国际人道主义法原则的框架内推动专业化的进程。
  • وأُبلغ عن وقوع العديد من حالات احتلال المدارس من قبل القوات المسلحة الكولومبية وعن وجود وحدات عسكرية بالقرب من المدارس.
    也收到哥伦比亚军队占领学校以及军事单位设在学校附近存在的若干案件的报告。
  • وقُتل أربعة أطفال وشوه عشرة أطفال آخرين في اشتباكات وقعت بين الجماعات المسلحة أو بين القوات المسلحة الكولومبية والجماعات المسلحة.
    在武装团体之间或哥伦比亚武装部队和武装团体之间的冲突中,4名儿童被打死,10名儿童致残。
  • ففي عامي 2009 و 2010، مثلا، أجرت القوات المسلحة الكولومبية عمليات تفتيش للمركبات على مقربة من المدارس في بوتومايو ونارينيو.
    例如,2009年和2010年,在普图马约和纳里尼奥,哥伦比亚军队在一些学校附近进行车辆拦检。
  • إن القوات المسلحة الكولومبية والشرطة الوطنية لا تقوم، وهي تنهض بمهامها الدستورية، باستحداث الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد أو بإنتاجها أو استيرادها أو استخدامها.
    哥伦比亚武装部队和国家警察履行宪法规定的义务,不开发、生产、进口或使用贫铀武器弹药。
  • وأنشأت القوات المسلحة الكولومبية منصب المستشار القانوني للعمليات يكون لدى شاغلها خلفية تعليمية في مجال القانون المنظّم للعمليات، بما في ذلك القواعد الوطنية والدولية.
    哥伦比亚武装部队已设立行动法律顾问一职,任职者受过军事行动法律,包括国家准则和国际准则的培训。
  • في الفترة المشمولة بالتقرير، وثَّقت فرقة العمل القطرية المعنية بالرصد والإبلاغ حالات استهداف مدارس أثناء مواجهات بين القوات المسلحة الكولومبية وجماعات مسلحة غير تابعة للدولة.
    在本报告所述期间,工作队记录了哥伦比亚军队与非国家武装团体对峙期间学校成为攻击目标的一批案件。
  • وردت كولومبيا موضحة أن التكاليف تستند إلى ما هو محدد لدى القوات المسلحة الكولومبية من تكاليف الصيانة والعمليات والمعدات اللازمة لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية.
    哥伦比亚在答复中指出,这笔费用主要来自哥伦比亚武装部队现有人道主义排雷费用中的维护、操作及设备费用。
  • ٦٤- وما زال تأثير الماضي قوياً في القوات المسلحة الكولومبية حيث ﻻ يمكن للكولومبيين من أصل أفريقي والهنود اﻷمريكيين الوصول إلى مناصب القيادة.
    在哥伦比亚军队中,仍能充分感受到过去沉重的压力,黑人和印第安人根本升不到高级位置。 军队弥漫着种族主义气氛。
  • وكان من دواعي القلق استجواب القوات المسلحة الكولومبية للأطفال الذين يقعون في الأسر أو الذين يفرون من المجموعات المسلحة من غير الدول أو يطلق سراحهم(99).
    98 哥伦比亚部队对被抓获的儿童、从非国家武装团体逃离的儿童或被其释放的儿童进行审问也是令人关注的问题。
  • 45- وأفاد الأمين العام أيضاً أن استخدام أفراد القوات المسلحة الكولومبية الأطفال لأغراض استخبارية، وهو أمر يقوض حقوقهم، يتسبب في مشاق إضافية لهم ويعرض أمنهم للخطر(98).
    秘书长还报告,哥伦比亚军事部队人员使用儿童收集情报,损害了他们的权利,加重了他们的困扰,危害了他们的安全。
  • وفيما بعد، أعْلَنَ براءة اللواء يانين اللواء مانويل خوسيه بونيت القاضي العسكري الذي نظر تلك القضية وقائد القوات المسلحة الكولومبية اليوم.
    随后,Yanine将军被Manuel Jose Bonett将军宣布无罪,这位将军担任他的案件的军事法官,如今是哥伦比亚武装部队司令。
  • الجيش الشعبي بمدرسة لمهاجمة القوات المسلحة الكولومبية وخلفت وراءها حقل ألغام تحتم بسببه وقف الدروس لفترة تزيد عن ستة أشهر.
    2011年5月在考卡山谷,哥伦比亚革命武装力量 -- -- 人民军利用一所学校为屏障攻击哥伦比亚军队并在那里留下一个雷区,导致该校被迫停课6个多月。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用القوات المسلحة الكولومبية造句,用القوات المسلحة الكولومبية造句,用القوات المسلحة الكولومبية造句和القوات المسلحة الكولومبية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。